Hai lagi (:
Pas page 8, armpit beam bukannya yang duar-duar itu kan? daripada ketiak kotak mending laser ketec.
Pas page 9, daripada konkret mending pakai istilah nyata. "Jika kamu tidak mempunyai ide yang nyata tentang familliar yang kamu inginkan, ...". Atau bisa dirubah kalimatnya jadi "Kalau...
Mantap. Suka critanya dan translatenya.
Tapi pas Page 18 pas si Viola mikir kalo Mamanya dikira punya calon suami, bukannya lebih pas make kata "Mama" daripada "dia"? Biar keliatan anak mama banget gitu v:
Pokoknya suka, lanjut (: