For everyone wondering why the releases have stopped: We use Chinese scans for the translation this manga, and unfortunately the Chinese group seems to have dropped it. We don't have any Japanese translators either, so we're unfortunately unable to continue this series at this point.
If anyone...
@kalton @Daxar Correct, there were a few raw pages included by accident. I'm really sorry, those kinds of mistakes embarrass the fuck out of me. I've uploaded a fixed version of the chapter now.
@Daxar Send me a PM, and I'll take you up on that offer.
@KatouEgao @ngkn92 @No1Kenkaku The source of the rubber chicken waterboarding scene is a Twitter post: https://twitter.com/musk_tiger/status/1018126995031408641
@SavingPrivateRightHand
The Japanese original said: "こん。。。どむ?"
The Chinese version said: "碧。。。云涛?"
Basically, the word condom, since it's a foreign word, should be written in katakana (コンドーム) but Sakurada is so oblivious about what it is that her speech bubble even uses hiragana (used only...
@SavingPrivateRightHand That was the best matching "misheard" word I could come up with in English. It's a lot easier in languages that only have a few syllables that get reused everywhere, like Japanese and Chinese.
@Kanami-chan Kisaragi Gunma is alive and well and tweeting. His japanese wikipage confirms this: https://ja.wikipedia.org/wiki/%E5%A6%82%E6%9C%88%E7%BE%A4%E7%9C%9F
The Black Hand Scans translation group is looking to recruit a combined typesetter and redrawer to help out on our various projects. We are a six-person, casual, for-fun, don’t-sweat-it, down-to-earth group who work on whatever catches our fancies at the moment. We see our scanlation work mainly...