@sviiseven
I was confused why Muramori got embarassed after explaining that she learnrd sewing in her free time. Then after checking the raw, turns out she's embarassed of her accent. I know that japanese accent is not easy to translate, but that seems to be a big point that get ignored in this...
In the “sender’s name” part, it should be recipient’s name, she’s wondering who is he going to send the letter to, so the other way around from the translation.
Well this kind of mistranslation is not impossible, since in japanese most of the time subject is not written and need to be inferred...