Really good work, glad to see someone picked up the series. As a word of advice, try to only split words across syllables. It's kind of jarring to see words split almost haphazardly, but that's just me nitpicking as a fellow scanlator.
Hi guys, are you still working on Maou no Utsuwa? I'd like to revive the translations on it if not, but I wanted to get your blessing first. If you choose not to continue, where did you get your raws for this series?
@sixspeedz51 Thanks! I appreciate the feedback. A poorly translated release is almost worse than an untranslated one -- poor spelling and grammar has always been super distracting in my opinion.
Hi all, uploader here. I forgot to add a credits page to my own work. I'm an amateur using a combination of my own rudimentary knowledge of Japanese with manual look-ups and machine translation to get the job done. Please feel free to critique the translation quality or anything else you can...