Search results

  1. P

    Interview #4: Mahoutsukai

    @DjAlexDubCheck Sorry for late answer. It maybe a little funny, but I don't kmow why. I had asked several people, but neither of them remember why the group was named like that. People who were in the staff when the group was created left the group long ago. So we are unable to anwser your...
  2. P

    Interview #4: Mahoutsukai

    Привет, я немного знаю русский язык ? We know that publishers can mess up manga, there are many such titles. Many of our translators practice foreign languagees such as (Russian, German, Spanish,) with manga so we even encourage our staff members to combine doing something useful and at the same...
  3. P

    Interview #4: Mahoutsukai

    Several times i heard a statment that publishers are observing scanlation scene, checking how popular are specific titles. In adition they check also how specific title are doing on the scantation scene before maybe licensing it. It's sad that you couldn't find enything in english I hope that...
  4. P

    Interview #1: Slow AF

    @DrWhoCares thx for info. I will do that. Great interview, thx for your work :)
  5. P

    Interview #1: Slow AF

    The Mahoutsukai group (6354) is willing to participate in the interview, our representative is Gerasik1999 (63359). In case of questions, I invite you to our discord.
  6. P

    Ningyo

    Jej, będzie co czytać.
Back
Top