Search results

  1. OnDeedolito

    Yuusha no Mago to Maou no Musume

    @Divergentrobin4 Sorry to hear about your group problems, thanks for originally being willing to pick it up at least.
  2. OnDeedolito

    1136091

    Machine "translation", eh? Terrible as ever, sigh... This series is more cursed wrt scanlations than the demon princess's past and the hero family's metabolisms combined, isn't it :/
  3. OnDeedolito

    Isekai Ojisan

    Wow, @Jojeke 's chapter has a nice picture quality (way better than the waifu2x-ed raws). Good to see elf properly beautiful after a while.
  4. OnDeedolito

    Isekai Ojisan

    Thanks to both of you (and tea-sea...).
  5. OnDeedolito

    Isekai Ojisan

    Those translations are from chinese, so if you want to use them, it's still recommended to have a japanese reader proofcheck. They were decent though, probably close to TL from japanese. Translations from 27.1 onwards are by @tea-sea who tried to upload to MD but people complained about his...
  6. OnDeedolito

    Isekai Ojisan

    It sucks MangaDex doesn't allow/want @tea-sea 's work. Those translations are good. And the last chapter, lol. Thanks BTW!
  7. OnDeedolito

    Shoujo Kishidan x Knight Tale - Vol. 3 Ch. 17 - Act 17

    @Oeconomist No, the chivalrous traditions from middle ages have just evolved into a current time as something between a sport* and a serious societal phenomenon and/or informal power that is taken seriously to lulzy extreme which is where the comedy and dorkiness comes in. Something like the...
  8. OnDeedolito

    Isekai Ojisan

    @Afiaki Thanks!
  9. OnDeedolito

    Isekai Ojisan

    Ohoho, cheers and good luck!
  10. OnDeedolito

    Isekai Ojisan

    Sadly I can't read japanese.
  11. OnDeedolito

    Isekai Ojisan

    Uncle changes into elf again in the special chapter 22.2. Look forward to it :3
  12. OnDeedolito

    Shoujo Kishidan x Knight Tale

    https://twitter.com/inushins/status/1316994581083299842 So according to some japanese reading people, the artist says in the tweet that the original plan to continue under a different publisher (that he announced those 2 years back or so) was in the end cancelled too. But now he plans to resume...
  13. OnDeedolito

    Isekai Ojisan

    @Jojeke Get better soon! Take it easy and make sure not to strain yourself to not make it worse.
  14. OnDeedolito

    Isekai Ojisan

    Mildev: not really, just comedy making fun of that in a way, same as it makes fun of isekai and old game nerding.
  15. OnDeedolito

    Isekai Ojisan

    Ojisan to have official french translation. This should improve the chances of english publication. https://twitter.com/Soleil_Manga/status/1321119466403495936
  16. OnDeedolito

    Isekai Ojisan

    BTW, @Afiaki, @Jojeke I hate to say this few days late, but be sure to read the 4chan threads thoroughly, sometimes the translator corrects himself in later posts. The Big Chungus guys didn't pay attention and didn't include such fixes. Of course, it would be best if somebody proficient in...
  17. OnDeedolito

    Isekai Ojisan

    @tea-sea B-But it contains the only sighting of Uncle's elfemale form since the fated chapter 9!
  18. OnDeedolito

    Objection against chapter deletion (Isekai Ojisan)

    @BzzBzz People posted translations on 4chan but as you can see, in chapter 25, guys on MD ignore those and just roll their own terrible machine translation instead that is much inferior. Check chapter 25 if you think bad translation with neat TS is better. It's full or errors and sure doesn't...
  19. OnDeedolito

    Isekai Ojisan

    Guys, don't use machine translation if you want to typeset. PLEASE, DON'T. There is decent quality translation on /a/, use that. Machine shit won't be better, you will just produce wasted effort unless you really can do a good new japanese translation. The chinese translator pretty much knew...
  20. OnDeedolito

    1079298

    Here's translation of chapter 28 (not final, the guy is doing some fixes) https://desuarchive.org/a/thread/210604411/#210624483
Back
Top