I have a lot to say about this, but I think one point no-one has made yet is that, just as with words,
we don't know what thoughts will offend someone. A recurring theme throughout this manga is
that Toda holds erotic fantasies about Nakano. Nakano is clearly fine with these so long as he
keeps...
@DrWhoCares
Errors like the ones you've mentioned are precisely why more people are needed in the translation threads.
The greater the number of eyes that are on the script, the fewer the number of errors that are let through.
@Stonewolfe, @DrWhoCares
Just leaving this here.
Translations for this series exist up to chapter 80 and they only need to be typeset, edited, etc.
If you'd like to help out with that, then you're more than welcome in the threads.
@MCX01, it can be read on the scanlator's site which is where the highest quality images are likely to be found.
Issue is that the chapters can't be trivially ddl'd all at once.
I've tried to download them one by one, page by page, and that becomes tedious very quickly.
From what I've seen...
I think that most of forget that Mifumi isn't in control of the series as a whole.
They can't do things like stating (moto) Takagi's and Nishikata's first names, they definitely can't do anything that would lock down the plot for the main series, and they can't show much skinship between the...