Assuming that was chinese that the panda was speaking, a closer translation would be "super really busy".
"Mang" already means busy, but she added on "chao" (super) and "hen" (really/very) . Sounds better in chinese tbh
@Lng101010
The joke isn't domestic abuse. The joke is that the idea that isekais cause domestic abuse.
Like someone commiting murder because a show is bad. Its absurdism.