@Koishi =))) tao vẫn thấy bên kia nó dịch dễ hiểu hơn, vì nó đéo phải nho sĩ sài hán việt như tụi m. Cái tên địa điểm chúng m để nguyên đéo được à lại còn việt hóa (((= Làm vậy sao chúng m ko việt hóa cả tên nhân vật đi. Thích dùng tiếng việt đến thế sao ko xài tên tiếng việt mà còn đặt tên tk...