Hmm...both translations have major flaws, I think. Vera Scan's version has better typesetting, but the parts that don't make sense appear to have been guesses based off of inaccurate MTL. Spring Palette's typesetting is worse, and there are plenty of spots where the wording felt awkward, even though the content seemed more accurate.
I felt that Vera Scan's was more "readable," despite some bits towards the end that clearly didn't make logical sense. Spring Palette definitely did a better job in terms of accuracy; if they bring in a more practiced TL/proofreader to learn from I'm sure they'll do great on whatever they choose to work on next.