Arifureta Shokugyou de Sekai Saikyou

Too bad, the little boy Pal(Baltoferd of Certain Death) got omitted from manga(probably even on LN)
 
Not sure if it was meant to be funny but the murder rabbits were hilarious.
 
Heheheeeee, I was waiting for this chapter.
Now we just need the chuuni part to makes it perfect.
 
Science man running by.
In real life, if you got shot in the head by a rubber bullet, you'd be just as screwed as if you got shot in the head with a lead bullet.
Science man runs away.
 
I heard from a lot of people that this was like Dungeon Seeker, but it’s way more mellow and enjoyable.
 
Oh man, I was waiting for this little part of the story. So hilarious! xD
Just seeing them laugh "HYAHA!" made me imagine those punk mohawk motorbike riders (don't know any better way to describe them)... xD
 
muchas gracias por los capítulos Neoproject, lástima que no sepa traducir runas de luna y solo de inglés a español.

By the way, I pity those who can't into spic,they can't read up to chapter 20.
 
@art17 I can understand Spanish, but it usually becomes a semi-translated mess in my mind before it turns into English
 
in the light novel, i hated the mc's behaviour more when he left the dungeon that seeing it in the manga. the amount of detail really counts
 
After the anime, Juuni Taisen (which showed last year), I am not surprised at all by how vicious and crazy the bunny people became with the training. The rabbit guy in the anime was a f-ing psychotic bastard, genuinely one of the creepiest characters I have seen.
 
Decently accurate adaptation. Art is pretty good.
Also, feels a bit less chuuni than the novel. :p
 

Users who are viewing this thread

Back
Top