@BiwBiw
yeah, I and the translator were pretty confused as well. Well, I'm not sure (cuz i haven't read this in a while), so we'll have to wait I guess
@musul whyever would you think that she'll turn into a man again? From what we know that's only possible if she leaves for her old world, which would be silly, or perhaps if she killed the demon god that cursed her, which seems just as unlikely right now.
I guess it's normal for it to happen, but i reaaally dislike when a new group takes up a series and they start using new names/terms. It takes me a while to fully grasp what they are talking about.
@BarakRhys
The MC's friends have always referred to him as "he", not "she".
@Saxit he cancelled the contract because he can't use that particular golem, why do you ask ? because that golem was supposed to be a state secret / trump card, so he can't practice in it, so he will just use another guy's golem till he able to show that trump card and also kinda experienced in fighting with it.
used Google Translate in automatic and it says "du aite" is japanese?? for "to meet " surely that last part was lost in translation or something idk
through context maybe what was meant something like cream of crop ? or a level beyond "gradute"
Anyone speak Japanese who knows what a "du aite" is? Looks like it might mean "to challenge" if we just look at the "aite" section and ignore the "du"? http://www.romajidesu.com/dictionary/meaning-of-%E3%81%82%E3%81%84%E3%81%A6.html