Pocha Climb! - Vol. 1 Ch. 4

Page 16 C'est "ses cuisses" et pas ses affaires, je suppose que le traducteur a confondu things et thighs,ce qui n'est pas tout à fait la même chose. De plus, ça fait pas beaucoup de sens qu'elle dise que les affaires des Tsugu se sont épaissies de 3 cm
 
En effet oui, merci de l'avoir signalé je trouvais bizarre aussi, et puis je suis dit qu'il devait parler de ses manuels ^^
 

Users who are viewing this thread

Back
Top