To be very honest, I agree with meowmeow here. The translations are all wrong, being a CTL and seeing that this is what was translated kind of hurts my heart. People be ruining a good manhua with their poor translations. Also, please do not blame the raws on this, the raws are fine, the rating on the raws is 9.3/10, if the raws and the plot are just like you said, "like that", then it doesn't deserve a 9.3/10 does it?
To proof my point, I've picked out some mistranslations:
萧歌, 二叔一家向来不喜欢你
Their tl: My second Uncle's Family doesn't like to see you
My tl: Xiao Ge, second uncle's whole family has never liked you.
你就不要进去了,在这里等我。
Their tl: Xiao Ge, you don't have to in, wait here
My tl: It's better if you don't enter, wait for me here.
等你大学毕业, 我就能过好日子啦。
Their tl: I hope! Someday we will live a better life. So we can take care of others around us.
My tl: Once you graduated from college, then I would be able to live a happy life.