To anybody reading this for the first time: there’s two versions of this manga, illustrated by different people. This version has better pacing and scene format imo, but the other one has better illustrations (especially in conveying feelings and situations). I recommend reading both to get a...
A bit late to the convo but the "chaotic movement overseas" part is more of a mistranslation. In the raw, Ruri says in the second koma "混乱される海外の方向けに変えようという動きも最近あったんですが
、結局お寺の卍マークは変更されませんでした。” I'm by no means a professional, but I think the more accurate translation would be "There was talk of...