Recent content by Rupture

  1. R

    Touhou Suichouka ~ Lotus Eater-tachi no Suisei - Vol. 2 Ch. 14 - Rượu là tiền của quỷ - Phần 2

    Dịch và edit như cặc vậy, giá như truyện bạn dc gỡ khỏi trang.
  2. R

    Touhou Ibara Kasen ~ Wild and Horned Hermit. - Vol. 3 Ch. 11 - Ông lão đánh cá Unshou

    @Koishi Biết ngay là mày sẽ cắn bait, hết đường rep nhục vl. Thôi t sang web khác, Ở đây toàn bọn cứt ((=
  3. R

    Touhou Ibara Kasen ~ Wild and Horned Hermit. - Vol. 3 Ch. 11 - Ông lão đánh cá Unshou

    @Koishi Nói kô lại chuyển qua soi mói à =))) Bố thằng trẻ trâu
  4. R

    Touhou Ibara Kasen ~ Wild and Horned Hermit. - Vol. 3 Ch. 11 - Ông lão đánh cá Unshou

    @Koishi Cái tên tk t lấy random và nó đéo thể hiện gì cả nhé =)) Mangadex đéo cho đổi tên tk. "Jap"?? Sao m đéo dùng tiếng việt mà lại thêm cả tiếng anh thế kia? Chả phải m thích dùng tiếng việt sao? T nói thật mấy thằng hay sử dụng tiếng anh xen tiếng việt thì thường hay thể hiện sự ngu loz...
  5. R

    Touhou Ibara Kasen ~ Wild and Horned Hermit. - Vol. 3 Ch. 11 - Ông lão đánh cá Unshou

    @Koishi =))) tao vẫn thấy bên kia nó dịch dễ hiểu hơn, vì nó đéo phải nho sĩ sài hán việt như tụi m. Cái tên địa điểm chúng m để nguyên đéo được à lại còn việt hóa (((= Làm vậy sao chúng m ko việt hóa cả tên nhân vật đi. Thích dùng tiếng việt đến thế sao ko xài tên tiếng việt mà còn đặt tên tk...
  6. R

    Touhou Ibara Kasen ~ Wild and Horned Hermit. - Vol. 3 Ch. 11 - Ông lão đánh cá Unshou

    Truyện này bên blogtruyen ngta làm tới chap 27 rồi. Bên đấy họ dịch dễ hiểu hơn nhiều, còn các bạn dịch như nho sĩ ngày xưa ấy.
Back
Top