Search results

  1. R

    She Brought Up the Friendly Protagonist as a Villain.

    @toomanywords Obligatory plug-in. While I already agreed with the thesis of that article, it was extremely useful in giving me the best vocabulary to communicate my opinions. For instance: Why do I prefer reading pirated manga on MangaDex rather than legal manga on MangaPlus? Simple: The MP...
  2. R

    She Brought Up the Friendly Protagonist as a Villain.

    Open letter to the author: The fact that people are taking your manhwa and translating it only tells us one thing: There is an English speaking audience that you're ignoring. The fact that your work's page in MangaDex has no official English links tells us another thing: You aren't tapping the...
  3. R

    Yousei no Okyaku-sama

    This is so girly. Why do I love it so much?
  4. R

    Pashiri na Boku to Koisuru Banchou-san - Vol. 7 Ch. 76

    What was with that accent that Kanade's mum had? Was it Kansai-ben in the original or something?
  5. R

    Kusuriya no Hitorigoto - Vol. 8 Ch. 38 - Balsam and Wood Sorrel (Part 2)

    I cried. Legitimately. I can't even remember the last time that happened.
  6. R

    Kubo Won't Let Me Be Invisible

    @Darklight99 I'll grant you that the premise isn't very original (particularly with "Ijiranaide, Nagatoro-san!" and "Yancha gyaru no Anjou-san" having the same "beautiful girl keeps teasing bland boy" premise) but what makes this for me deserving if its high score is its execution. See, I've...
  7. R

    Is a Mother in Her 30s Like Me Alright?

    @whoamist If I were to disagree with your statement, it would only be to say that the 10x factor might be too low. I've taken to judging the romances I read by this simple criterion: Am I shipping the main couple as much for the girl's sake as for the guy's? In other words, am I cheering for...
  8. R

    Tsumuji Magari x Spring

    Sees artist and page image The Towako vibes are strong with that one. Followed.
  9. R

    Sewayaki Kitsune no Senko-san - Vol. 9 Ch. 62

    Got in here to see if anyone had answered already. Resorted to skimming through half the manga before finding it out. Here you go.
  10. R

    "The Villainess" and the Woman Who Would Do Anything for the Sake of Love

    I dunno, the last third of the first chapter lost me completely. 04/10.
  11. R

    The Magical Revolution of the Reincarnated Princess and the Genius Young Lady - Vol. 2 Ch. 6

    Maaaaaan, check out those feels. I'll confess, I didn't see that coming.
  12. R

    Komi-san wa Komyushou Desu. - Vol. 21 Ch. 282 - Musical

    "Matsurika" is, unsurprisingly, Japanese for "Jasmine".
  13. R

    The Holy Grail of Eris

    From what I've read thus far, this work seems to combine two different themes, and does both of them extremely well. Those are: 1. What, exactly, it means to be a good person, and 2. How healthy femininity clashes with toxic femininity. Allow me to analyse each: PS: @Kageura002, I think this...
  14. R

    Himitsu no Gyaru x Shota

    Wat.
  15. R

    Otometic Syndrome

    Holy Necromancy, Batman! Many thanks, translators!
  16. R

    Maou no Ore ga Dorei Elf wo Yome ni Shitanda ga, Dou Medereba ii?

    @YourTipicalMangaDexAccount I was referring to ch. 29, which is disappointingly still untranslated. I was hoping it would've come out by now. If you want I can tell you which pages I'm referring to, along with a quick translation.
  17. R

    The Story of a Boy Who Sits Next to a Beautiful Classmate

    @Motote75 @Fridgeo ...possibly?
  18. R

    I Am the Real One

    Just commenting to say that I love this. I might re-comment at a later date with the reasons why.
  19. R

    I Am the Real One - Ch. 24

    Sweet Chiyo'Niggurath, it would've been worth it to read the entire manhwa just to fully appreciate the awesomeness of this chapter.
  20. R

    A Romantic Comedy That Only I Know

    If ever there was a use for the phrase "this hurts so good"...
Back
Top