Search results

  1. eli

    Kyou Kara Ore wa Loli no Himo! - Vol. 1 Ch. 2 - New Life with Maid-San

    oh nice, thanks for picking this up after i dropped it lol
  2. eli

    Nora and Weeds - Vol. 1 Ch. 6

    Christ. Thanks for your continuing work on this.
  3. eli

    Ichigo Mashimaro - Ch. 82

    TL notes from Ralen: p1: In the original, they were discussing how most Japanese people mispronounce "avocado" as "avogado." And then Miu mentions a place called "Ibaraki" which is apparently often mispronounced "Ibaragi." p5: I think the title page is a reference to an old Japanese song called...
  4. eli

    Grashros - Vol. 5 Ch. 47 - Ikuu

    @kronix It's shown in chapter 46.
  5. eli

    Kani ni Sasowarete

    This has been licensed! Coming out in English this December: https://twitter.com/denpa_books/status/1042186390098722817
  6. eli

    The Dream I Had When I Died

    Just fantastic.
  7. eli

    Kyou Kara Ore wa Loli no Himo!

    @Antonius Sure, agreed. To be fair, though, a "group" never worked on this – it was just me doing the first chapter for fun, as my first time ever scanlating anything. Then I got busier with other stuff in life, plus I didn't have any personal interest in continuing this project in particular...
  8. eli

    Kyou Kara Ore wa Loli no Himo!

    @Antonius Translation takes time, especially if you're not a native speaker. So do redrawing and typesetting. Plus cleaning if you're not working from a digital source. Scanlation is essentially people doing labor for free on their own time because they are invested in a series. If no one picks...
  9. eli

    Grashros - Vol. 5 Ch. 47 - Ikuu

    @Maki This is chapter 47. Nobody's done chapter 46 but there's not a ton of dialogue there anyway. If someone does, I'll upload it.
  10. eli

    Kyou Kara Ore wa Loli no Himo!

    @LoliALF Because it's badly-written and I'm busy with other stuff in life. ? I've been uploading Korean scanlations from another group since a lot of people are only reading for the artist anyway. A group did reach out to me asking if they could use my half-done translations from chapter 2 and...
  11. eli

    Ichigo Mashimaro - Ch. 81

    TL notes from Ralen: p1: For those unfamiliar, they're celebrating Tanabata, a summer festival on July 7th of each year that celebrates the one day a year when the mythical figures Orihime (representing the star Vega) and Hikoboshi (representing the star Altair) are able to cross the river...
  12. eli

    Made in Abyss - Vol. 8 Ch. 48 - The Beginning of Everything

    Thank you. More than willing to wait for this well-typeset, well-translated version.
  13. eli

    Ichigo Mashimaro - Ch. 80

    TL notes from Ralen: p5: I'm not sure if I'm translating Miu's line in the 4th panel correctly. いや、特に何も無いんだけどさ。Roughly, "It's nothing special." p10: I never really noticed it before, but apparently sunglasses are considered a foreign thing. Japanese people tend to not wear them.
  14. eli

    Nora and Weeds - Vol. 1 Ch. 4

    Thank you. :)
  15. eli

    Ichigo Mashimaro - Ch. 79

    TL notes from Ralen: p2: I don't know if these are supposed to be specific characters, or just general stereotypes. Miu seems to be dressed like a bōsōzoku, a member of a Japanese bike gang. Her banner says "Kenka Joto" which is literally "Superior at fighting" but roughly more like "Come at...
  16. eli

    MangaDex Network: Free Hosting For Scanlators!

    Whoa, this is pretty neat.
  17. eli

    Ichigo Mashimaro - Vol. 8 Ch. 78 - Ogiri

    TL notes from Ralen: p3: The game Ogiri and the floor cushions are a reference to the TV show Shoten: https://en.wikipedia.org/wiki/Sh%C5%8Dten p4: The term "War of flesh and blood" is a pretty literal translation of the phrase Nobue gives, 骨肉の争い, which means a fight amongst family. Ana alters...
  18. eli

    442295

    >YES!ロリヒモNO!タッチ The absolute madmen.
  19. eli

    Grashros - Vol. 5 Ch. 45 - Grashros

    @trickster11 I think the usual duo who have been doing the past chapters are planning on doing this + the last few too, but are just busy so typesetting hasn't been done yet. So I uploaded this version for now, since it's out and has been posted around other places. I'll take this version down...
Back
Top