I agree that for the most part it's readable but that's a very low hurdle to jump. I'm not an English major either, it's not even my native language, but if you accept "readable" as the standard you're just dragging down the entire scanlation scene into the mud with you. Why should groups bother making quality releases if nobody gives a fuck? If translation quality is irrelevant, why spend effort on cleaning or typesetting either? I know this is a bit of a slippery slope argument, but we've already seen it happen on a small scale.@DonHazzy posted:
Well, I am not a english major that is for sure haha but I think they are still readable and a lot of people doesnt have problems with their translations
if you know you dont like this group's translations then just wait a couple hours and read /a/ version without coming here to talk bad about the group you dont like, I am saying something so unreasonable?
wait, why is it a sad thing that there is a better translator out there? How is someone being better than this particular translator a bad thing?
Also, I am pretty sure you have no idea what my comment means but I am not really surprised there
There is a better translation out there, that means you are not forced to read this one, why are you here then? really? why? if you know you are not going to like it then why you keep coming back? just to talk bad about them? that is not normal behavior and you shouldnt think it is. Complaining is not bad, but if you do it without a good reason is just stupid and weird, really, probably I would understand you if this was the only translation available, but it is not, you shouldnt be here
If they translators don't care enough to fix their inability to translate well they deserve to be bitched at every single time