663422

How do those Oppai stay contained in those clothes? If she moved, it looks like they'd fall out!
 
@ShimizuA
That's like saying why not translate 'kurenai' as 'scarlet' or 'yomigaeri' as 'the resurrected' or 'hiryuu' as 'flying dragons'. That's what they call/refer themselves and so I'm sticking with it instead of a generic word (even though the Japanese words are generic themselves).
For the first chapter, I did translated it to 'guard' but after translating this chapter, I felt calling them that or 'garrison' or anything else didn't work as well as 'keibitai'.
 
Anyone else who thought for a moment the little girl was an assassin and it was a ploy to get directly to Rimuru? No? Just me? Okay.
 
I get the feeling this takes places before the war with the church seeing that the city is still being developed to that degree and no Veldora either.
 

Users who are viewing this thread

Back
Top