912030

Please listen to Neil Gaiman, author of Sandman, American Gods, Stardust, Good Omens (co-written with Terry Pratchett) etc, etc and his positive experiance with piracy.
https://www.youtube.com/watch?v=0Qkyt1wXNlI
"That's really all this is, It's people lending books, and you can't look on that as a lost sale. It's not a lost sale, nobody who would have bought your book is not buying it because they can find it for free"
Scanlations are free advertising, if your work is good then people will follow you.
 
@subliminal yeah bro you are right that why I didn't redraw them, so that those who want to see those can buy and see it. I also support author.
 
There's literally 0% this manga will be available in my country as a manga this ecchi will never get adapted mmm...
 
@SuperOniichan dude actually author says that dont do piracy, buy and read your own manga even if it is in japanese,no matter where you live, but in some countries manga and anime isn't available for sale, thus we have to rely on piracy sites to read.
 
That in this day and age translations are not made through official means is a fucked situation anyway. You have lazy ass youtube channels and other anime content creators sometimes earning more than your low end animator or mangaka. "oh we axed it because it was not getting enough sales" or "please don't pirate my manga/other type of anime content it will affect the sales". well of course if your only market is fucking japan. This is also why the japanese economy will fail. imagine having a product that 80% of the world population will pirate because its either unavailable or provided via a shitty company like crunchyroll litteral billions down the shaft. I get that some countries have laws that gate some of the works and that its more difficult than I make it sound but its still fucking pathetic.
Now at this point its just wait and see until china takes over all the means of anime content production and we will never see this type of content
 
I wanna see the school nurse get pounded

@Hisho lets not forget when the official translations are crap compared to the fan translations which happens a lot
 
@Satyam_SSJ10 Hi! I'm not a translator, but I think the line "Please read it" on the first page should be "Please look at it", as it works better in context with the next line of "Which one?". Thanks!
 
Region-blocking is something that I cannot, and will never understand. It's staggering to me that a country can have the internet to begin with, but be so oddly recluse in its culture, that it has to filter the content for its citizens.
 

Users who are viewing this thread

Back
Top