"Huh, what did you say? Sorry its just so hot that sweat accumulated in my earhole for some reason and couldn't hear what possibly may have been a groundbreaking remark"
if this weren't an extra chapter this would have started a 3 chapter anxiety arc
@imitation@NearDarkroad
Yamada's/Ichikawa's interaction in the extra is more vague in Japanese.
In English we don't have anything that is the same level of vagueness. AFAIK it's either full vague ("Is that okay?" which implies nothing) or mostly obvious, but not necessarily direct ("You will?"). In Japanese the implication is "Is that okay (you coming over to become my husband)?"