Doryoku Shisugita Sekai Saikyou no Butouka ha, Mahou Sekai wo Yoyuu de Ikinuku. - Vol. 3 Ch. 20.2

I saw the cover, I was so confused up till this point

@MasterGeo0X It's a matter of the translation and probably budget cuts while making the manga. Japanese have very specific male pronouns but no very specific female pronouns unless your intimate with the person.
 
@IrregularPerson i just re-read the WN chapter and it was just like the manga, the princess look at toddler Ash and assume that was a normal way to dress, so she just take all the elements of Ash clothes Set and make it one (Lol). The only thing is not well explained is a little detail about how Ash see the little girl clothes as a way to train his spirit, welp Ash being Ash as his best.
 
should-i-call-76cd35f4d5.png
 
If it's a little boy in girl's clothing, it's not a trap... it's just bullying... he just doesn't care..
 
Insert Ackbar meme

Also not unusual for little boys in the past to wear skirts or the color pink
 
once again im here, to wait silently till the day ''Pick this up PLS Scans'' revives this so ppl can pick it up
 
@dezzot Franklin D. Roosevelt grew up during an era where boys wore pink and wore dresses. It was a thing apparently before WWI, and yes there's a picture of that U.S. president as a kid wearing one. Just thought to add that quip to what you said.
 

Users who are viewing this thread

Back
Top