Gleipnir - Vol. 10 Ch. 60

@Xical

Wiki tells me both are correct, but I'm not a native Spanish speaker so I'll trust you on that.
 
@pihip

I am a native.
I confirm both are correct but they convey a different meaning
"Día de los muertos" roughly translate to day of THE dead while "Día de muertos" translates to day OF dead
 
Jealous heroines are godly treats, also that form looks so badass hope it's stronger than all the other forms
 

Users who are viewing this thread

Back
Top