Hare no Kuni no Apparedan

It seems short and fun... I hope it was short in a proper way, not in an axed way.
 
Another work by Takeshima Eku so at the very least we know there are going to be a few heartthrob moments. Looks pretty fun so far! Also thanks for the translations!
 
What does "Apparedan" mean anyway?

Just the name of their group, or is it some abbreviation?
 
@Thiron:

Basically:
https://jisho.org/search/appare + "dan" (basically "group" or "squad", or a suffix indicating a group name).

So it's indeed in reference to their group and is something like "The Superb Squad", or something similarly substance-less.

(Edit: I believe the way it's used in the English bit on the raw cover—"APPARE! Girls in Okayama"—is more like, "Bravo!", a possibly-slightly-antiquated thing you might say during, or in place of, applause or ovation and the like. Make of that what you will; it would seem to amount to roughly the same thing either way.)
 
ahhh short and sweet, characters felt very unique and fleshed out pretty well despite that though
 
I am satisfied to see Koharu and hinako kiss but I want moree,I am not satisfied...Anyway, its a good story..Eagerly waiting for your more work
 
As short as this is it is overflowing with sweetness. I could have read this for many many more chapters since it was a very enjoyable read, exactly as expected coming from Takeshima Eku.
 

Users who are viewing this thread

Back
Top