I'm happy for the mangaka, but this means we have to deal with:
> A lifeless re-translation, Like seriously, I checked the 2 chapters, the dialogues are too formally written compared to this one.
> A shitty reader that makes Kissmanga look good. Basically, use Tachiyomi for this.
> Half an year of wait for the next chapter. Unless some good anon or a good scanlator with their own site picks this up.