Is It Odd That I Became an Adventurer Even If I Graduated From the Witchcraft Institute? - Vol. 1 Ch. 4

Thank you for the chapter.

Lord destroying his own fief. Couple reasons are clear;

1. Demon possession, very self-destructive and a lot of people get killed.

Or 2. Make way for projects. If you have a village that's in the way of a road or a trade route or better encampments need to be made, a demo crew would be needed.
 
I’d highly recommend getting a proofreader or editor. The current mistakes really hamper the flow of the story.
 
@plsnobully I wouldnt really call this sniping since the original group havent post anything in over 2 month.

On a side note, MC and his group has been pretty chill about killing the bandit. Didnt really expect that since most manga tends to really value human life.
 
@plsnobully but the first chapter said "If you want to take over pls do so" and that that's precisely why kamikoto translated the first chapter... but it might be appropriate for the new translator to talk with @Kamikoto too because I don't know if she/he still feels that way.

As for the translation I'm very very very glad!! Fuck the people insulting your efforts, there were some mistakes but like Snacks said my brain is good enough to auto-correct and keep reading without problems, because they weren't prominent, some groups literally just google translate, paste and call it a day but that wasn't the case here, I'm glad it was good enough to enjoy!

@Nakanowatari yeah they seem "used" to it too much as if they were simple goblins, but it might have something to do with killing and entire village and raping the women for money... In their shoes, with the experience of killing monster I would put them in the same category as goblins too, probably.
 
I bet it could be someone else framing the count. in stuations like this adventure party's are better advised to try and find a seal on the letter or confront the count directly just encase they aren't the person making the orders.
 
Honestly didn't even noticed any mistakes... maybe I'm too use to always fixing words in my head.
 
People complaining about sentence flow when everything was easily understandable and made sense, sure there were words missing here and there but anyone used to reading translations should be used to auto correcting that in their head already. At least someone is finally translating this, he could get an editor or a proof reader but it's not necessary at the moment, all those commenters bitching about syntax errors should be offering to be the proof reader if it bothers them that much.

Thanks for the chapter, I was hoping someone would give this another chance.
 
@Iwashiii Same, This is leagues above some of the translations for novels I've read in the past. You don't know what bad truly is until you're attempting to read a novel/manga that's been completely machine translated with no editing or corrections.
 
With no releases for 2 months, I'm just happy to have another chapter.

Keep it up; I need more of this.

I certainly hope there'll be catgirl headpats again in the chapters to come.
 
Thank you! I didn’t even know this manga existed, so I got to read the first 4 chaps and it’s great! All work is good work in my books.
 

Users who are viewing this thread

Back
Top