Isekai Izakaya "Nobu" - Vol. 3 Ch. 20 - 〆 An end with Salmon Ochazuke

Really too bad you guys didn't find a translator for this one, good luck on the rest of the work.

I'm gonna still wait for someone to pick this up.
 
Sad, but translators are at a premium in the scanlating world. Hopefully someone will take this up. At least the anime is out, even it is is likely to only be for one season's worth. Wouldn't be surprised if this chapter is actually used as the last episode of the season.
 
@donutholer If you read the last page, you would see that the current translators couldn't keep going due to not having a translator, so anyone can pick it up. The manga keeps going.
 
Gah? No translator? It's times like these that makes me wish I knew how to read Japanese to give back to the scnalators out there.
 
/melancholy

? I'm super sad but also warm and fuzzy. Confliction... lmao.

When awesome mangas get dropped for translator reasons it always makes me wanna learn just so I can help translating... or make a business out of translating like some translator services out there.. (coughfredstranslationscough) lmao.
 
The last chapter was pretty great...but this one, although shorter, developed so much more; story-wise. I loved the interesting backstory of these two's origins. Almost didn't recognize Shinobu-chan, with her being so cute.

Although the scanlation is dropped, I'm still very much looking forward to reading the official English version from Udon Entertainment in September, which is going to be published every 2 months apparently. From the looks of the 6 page preview, the translation doesn't look bad at all, although a little heavy on the German lingo (regardless of whether or not it was in the original source)....but on the bright side, I now know a couple of German words...not that I'd ever need to use them in the future.
 
wow... the backstory was very interesting... to think that was how they were before nobu...

its sad that this manga will get stalled... hope someone pick this up or a translator will come...
 
@donutholer No problem. I figured that was what happened. Only piped up because I thought the situation was funny.
 
Wait... I just realized that the place name is both of their name. Nobuyuki and Shinobu
 
So Tensho-san does the cooking with his expertice from some traditional resto and Shinobu-chan does everything else like finance, managerial, service, and such cuz she came from a family of resto owners????

Cool background
 
@anzuda
Oh damn, I never realized that! I knew it was based off his name but didn't realize it was probably based off hers as well.
 

Users who are viewing this thread

Back
Top