Isekai Ten’i-sha no My Pace Kouryaku-ki - Vol. 1 Ch. 2

Going from a song writer to a program was the best that could have happened to this translation... Such a difference
 
My first impression to this is...
"Cool wannabe"

I pretty much not liking it, but yet to dislike. Let see what will happened in the future.
 
Thank you Mr. Ding ding for making it readable this time! We'll just have to see if this series is worth reading though. First chapter makes it seem too generic and 2nd chapter was just intro.
 
Nice, 2nd chapter translation is much better than 1st! Could do with more Englush grammar and flow proofing though. Anyway, thanks for the TL
 
WAY better translation and grammar then chapter 1, your improvements and efforts is very much appreciated.
 

Users who are viewing this thread

Back
Top