Kami eshi JK to OL fujoshi - Vol. 1 Ch. 4 - Today, I have to clarify the nature of our relationship...!

@Alice_is_lost Hahaha, you're right, that's a great way to picture this!!!

@Thausamo @210astat Happy to share!

@voidox sorry i had to tease you a bit since you were so vocal on Watashi no Shounen's comments, and personally, i see lots of similarities between the two situations. i also love this manga, of course, since i'm almost literally bleeding my brains out translating it, loll.

in the end though, i'm just happy for every single fan of this one, it's just too awesome so far!!!
 
that moment when you talk without thinking..out of "desire and concern" perhaps..? hahaha

**praying for the eternal repose of the meat's soul**
 
Referring to friends are "miss" is just odd

Can you just use the -san honorific instead? It's just slightly less awkward.
 
@Varler *bows*

@Kujo_Dolphiro that's because Misumi's friends ARE weird, they use old uncommon expression when they talk, and particularly, when they address Misumi, they never use the -san honorific. They call her 住田氏. Sumita-shi. The -shi honorific isn't as widely used as -san (I didn't know about it before this manga), and since I knew they were meant to be weird, I thought prefixing her name with "Miss" would convey their weirdness.
 

Users who are viewing this thread

Back
Top