Kuma Kuma Kuma Bear

cant wait for the guild members reaction killing 40 wolves as if its nothing for her, you know her usual excuse like "she just stumbled on it so she kiled it"
 
bFUM6T9.png
 
This is just too much, this one combined with the spider one is the epitome of cuteness <3
 
@phage83 Kumo Desu Ga, Nani Ka?

Go read it if you haven't, seriously. It's about one of the only Isekai I'd call genuinely good.
 
@Narehate: "KumO Desu ga, Nani Ka?" You're being corrupted by this series into mispelling the name of the other one, but it's "I'm a spider, so what?" not "I'm a bear, so what?"
 
one of those boring ones that gives you cancer
of course it is great
 
I have decided to give my review completely in the spirit of the manga, ahem "Kuma kuma kuma, kuma kuma, kuma kuma kuma kuma kuma. Kuma kuma kuma kuma kuma kuma kuma, kuma kuma kuma kuma. kuma kuma kuma; kuma, kuma kuma kuma kuma kuma kuma kuma kuma kuma kuma kuma." That will be all, thank you.
 
@remlei
The japanese do not have an "l" sound, the closest sound they have is "r". So, often times, made up names like ルリナ(Rurina) tend to have variants on how a person inteprets it. ルリナ could easily be Lurina, Rurina, Rulina, or Lulina. Personally, I think Lurina sounds best, while Lulina sounds dumb.

It's a good thing to keep in mind if you're gonna read fantasy works with lots of made-up names. Not just R/L, there are other such things, for exmple, as I have complained quite openly about in the Skeleton Knight comments section, one of the characters, Princess ユリアッナ (read Yurianna) is actually supposed to be Juliana, because for whatever reason, the ju in names like Julia, Julie, Juliana, etc, is pronounced yu in japanese. Which is weird considering the japanese actually DO have a ju sound (じゅ), or how Beatrice is pronounced Beatoricche(Bay-uh-toh-ree-cheh)

Japanese is really weird with non-japanese names.
 

Users who are viewing this thread

Back
Top