Lady Baby - Vol. 1 Ch. 1

OMG,this is my first time seeing a manhwa translated to Filipino.I'm really proud and also happy at the same time :D
 
Hey. Pinoy translators. Di ko akalain may gumawa nang salin-wika nito.

Personal lang to na dahilan at pananaw at hindi nangungutya sa team niyo, prefer ko lang ang English kaysa pilipino version kasi parang kadiri o sa bisaya pa ngilngig, kasi sobrang intimate yung paggamit ng mother tounge kaysa sa ung Ingles.

Pero kung paraan to para mas malawak ang marating at mas marami ang maantig at tumakilik ng kwentong ito, Go lang mga idol.
 
Ang weird na filipino yung binabasa kong manhwa HAHAHAH. Pero sa totoo lang mas prefer ko talaga filipino nakakahilo kase minsan pag english. Anyway thank you.😊😊😊
 
nice! i think this could be great practice for my tagalog :-) it's embarrassing to know that i don't really know how to fluently speak nor read my culture's language, so i hope i'm able to at least know how words are written in tagalog lol
 
grabe napakaganda kung ganito palagi binabasa ko na wika sa manwha 😩 huhu napakagaling ng mga nag-translate. Looking forward for more translations!
 
Pitongput-tatlo (73) hindi pitong tatlumput tatlo. Tatlumpu 30. Sinasabi ko lang. Sa kalahatan ay maganda at maayos ang kinalabasan.
 
Gud shit po! Sana pagpatuloy nyo po. Napoint out naman na po yung ibang correction pero overall ok sya!
 

Users who are viewing this thread

Back
Top