Lady to Queen - Ch. 16

the translation is kinda strange... but thank you for the chapters anyway
 
Genuine question: what’s up with the recent decline in translations?

The translation in the beginning was kinda decent, but now I’m barely hanging in a thread while trying to comprehend the dialogues.
 
Do you guys have a proofreader or something like that?
It kind of looks like you need one 😅
 
And this, ladies and gentlemen, is why you don't ditch your QC/Proofreaders. Especially when translating to a language you are not fluent in.
 
sPoOkY WoMaN

yo. u may be some poor baroness that wants to climb, but you're rotten lmao
 
The quality of the cleaning, typesetting, etc is all pretty decent, but the most important aspect to most of us is actually being able to read the chapter. To be honest, the translation isn't even near a passable level and the plot of the manhwa itself, as of now, isn't interesting enough for me to fight through the bad translation, so I think that this is it for me. Thanks for all of your hard work until now.
 
Hoo boy, I think I was the one who suffered the most during their fight...Thank you for updating but please accept one of the other commenter’s offers to proofread.
 
Damn that's a rough translation, mixing grammatical tense like they're getting paid per mistake!
 
aaaaaannnnnnnd dropped. The story is meh, so if the translation don't bother to put the forms I'll not bother to read it.
 
So it wasn't just me... I could barely comprehend what they were saying by the end of the chapter...
 
Completely unreadable. I will just drop it with the hope an other group translate it in the future.
 

Users who are viewing this thread

Back
Top