Maou-sama ni Shoukan sareta kedo Kotoba ga Tsuujinai

Why is such media allowed to be created without those in the real world being allowed to have such experiences?

I am jealous of this man.
 
I take it starting from Ch2 they had a real translator for this instead of MTL like Ch1 had?
 
So Ren is some kind of
summon Hero (or maybe a True Hero)
, that's why Mary is afraid of him using anything sharp, since she thinks he will
demolish everything with his power
, as seen when he first grabbed the kitchen knife.

This would explain why Neah opposed Ren living with Mary, since Ren is probably
Mary's mortal enemy
; if this is the case we won't see anything chapter from Mary's perspective, since that would spoil the
summon Hero subplot
.
 
Funnier when it deconstructs the isekai genre and we only know what the mc is saying, but let's see how it goes... 💬💬💬
 
I really like this manga in how it's exploring a glaring contradiction that usually exists in most manga.

In a foreign place you won't be able to communicate effectively.

I've only seen this being explored once before in Pochi Kuro and I loved that manga as well.
 
Well... why don't he tries to get the name of the things, like, pointing a table and tries to get the translation ? xD
 

Users who are viewing this thread

Back
Top