Is there a reason this is listed as onaji kaera de dekiteru when the hiragana is "かけら", which is to say, "kakera" (not "kaera")?
Typo?
Edit: I see it even spells it right on the third page of the scans, so... just a really old typo that's been propagated around (given how it's in other places on the web too), I guess. Fixing it here.