Onii-chan Is Done For! - Vol. 5 Ch. 45 - Mahiro and the Season for New Clothes

I know there is no hope for a wish like this but I would like it if Mahiro became oppai by the end of this series. Like, super oppai.
 
dang... she's falling deeper each every chapter.

Also if we could see status window in real life. i wonder how much CoolOtamegane luck stat would be, the saga keep continue..
 
It's really amaze me how CoolOtamegane can get bad luck every time. It as if he have an Imagine Breaker in his right hand. XD
 
Page 3 Panel 2: "Too hot for the winter uniform"
Shouldn't this be something like "The winter uniform is warm, right?" or something? I mean, one can never be too hot for winter.

Anyway, thanks for the translation!
 
Yup, Mahiro definitely cannot go back to male. Besides, it's seems her body get younger too. There no problem.
 
Remember when Mahiro said bras are no good in chapter 3? Yeah me neither.

Also somewhat surprised Mihari doesn't accuse Mahiro of being a pervert browsing underwear catalog lol, I guess she fully treat Mahiro as a little sister now.
 
Mahiro, relax already. You're a girl. No one is going to shame you for wearing proper underwear.

It's actually kind of heartwarming that Miyo finally has someone she can do stuff like this with. She's been finding herself in that awkward position where her body is changing while all of her friends' aren't, which can be a very uncomfortable time for a kid going through puberty. Having Mahiro there now means that she's finally not alone in this.

In other news, I hope CoolOtomegane is ok.

@chilzhul: They're not saying it's too hot for winter, they're saying it (meaning the current weather in the series) is too hot for the winter uniform. Which is a perfectly valid thing to say. Just like it can be too hot to wear a heavy winter coat, or conversely too cold to wear flipflops, shorts, and a tee-shirt.
 
This is probably the only manga which I read to check on the translator (CoolOtomeGane) rather than the actual manga.
 
Damn, I hope CoolOta is okay :( Still, thanks for keeping the translation alive, Nazdrovie!
 

Users who are viewing this thread

Back
Top