6ae9b16c-c239-4890-a890-787a1e7401b5
NotBot2 Joined Apr 30, 2019 Messages 74 Dec 17, 2019 #2 Page 6 last panel could be taken as Kimishima saying "No I've never made koi (love)" TL-kun should've corrected it
Page 6 last panel could be taken as Kimishima saying "No I've never made koi (love)" TL-kun should've corrected it
SupremeDoc Joined Apr 22, 2020 Messages 389 Dec 29, 2020 #4 Might be something to do with the translation but damn he really straightforward by asking her if she was in love. Took me by surprise.
Might be something to do with the translation but damn he really straightforward by asking her if she was in love. Took me by surprise.
K Kami_Nana Joined Apr 21, 2020 Messages 1,412 Jan 31, 2021 #5 @NotBot2 Well, "to love" or "to be in love" is usually written as "koi o suru" in Japanese. I'm betting they both said something along those lines.
@NotBot2 Well, "to love" or "to be in love" is usually written as "koi o suru" in Japanese. I'm betting they both said something along those lines.