Please Go Home, Akutsu-san! - Vol. 3 Ch. 63

waaah that's sooooo cuuuute! thanks for releasing this chapter on my bd, it's a hecking good (unintentionnal) present! owo
 
Oh right, they're actually students who attend a school that exists outside of Their RoomTM.
 
Wonderful! Good change of pace. I think the timeskip that happens at the top of page 2 wasn't well established, but it all works out. Thanks for translating as usual!

A few notes for you, mister @iltrof !

Page 2, Panel 4 - I would instead translate Akutsu san's line as "I'm definitely going to be teased to death tomorrow!" but I think your translation flows better overall in terms of dialogue fluency, if that makes sense. (I think Ooyama's line in Panel 3 is interpreted really well!)

Page 3, Panel 1 - Did you forget to add Ooyama's comment "あの人が..." after redrawing it? I would personally translate it as "Ah, that girl..."

Page 5, Panel 2 - I would translate it as "Akutsu-san is my woman," rather than simply "mine." By objectifying Akutsu-san by using "my woman," there is a greater emphasis on the idea of possession. To really drive home the idea, we might even say "Akutsu-san is my exclusive woman". This, and the fact that it's a closer literal translation.
 
@raidensnakeezio Oh yeah, I did forget to put in あの人か... I'll update it in a bit.
As for the "Akutsu-san is my woman" line, part of me agrees with you, and another part thinks that sounds a bit too strong, if that makes sense 😅
I think I'll just leave that one as it is, but thanks for the feedback and proofreading 😉
 

Users who are viewing this thread

Back
Top