Rinjin-chan ga Shinpai - Vol. 1 Ch. 2

translator-san no worries, do it at your pace. i, for one, will be patient for this dragon god level cuteness...

edit--1st to comment on ch. (0<>0)
 
An eleven-day gap between chapters? As a reader, this calls for strict criticism!
Stay healthy and safe; we understand that these scanlations don't release themselves.
 
Is there a distinction between 龍 and 竜 in reference to dragons? I only really recognize the former from Ryu ga Gotoku and also Goda Ryuji's name, but it looks like Kiryu's name uses the latter instead.
 
@Cmiitjinze Super late reply, you might have already found something yourself or more likely just straight up forgot about this by now, but:
Although it is officially simplified into 竜, 龍 is often used instead for certain words for its aesthetics (such as in literary contexts or for spelling words borrowed from Chinese). For example, 烏龍茶 (ūroncha, “oolong tea”) is rarely spelled as 烏竜茶.
 

Users who are viewing this thread

Back
Top