The Lady and the Beast - Ch. 44

@psychodaisy Thereode’s name in Korean is 테리오드, which I’d personally translate to Theriod. Not sure if it’s the translators that decided on Thereode or if the original author wrote it at some point. In either case, pronunciation is Te-ree-oh-deu from Hangul.

Overall in translations I’ve seen some translated names that I’d translate differently, but in a lot of cases it’s just preference :)
 
this entire chapter is like that meme

arthur: I've connected the dots!
astina: you didn't connect shit
 
gahd. i dont think its possible to get any stupider than that
30wzm7.png
 
the way he keeps invading her personal space urg just throw the whole mf away
 
Ahhhh the end was so satisfying. Yes Astina, please proceed to scare the life out of him.
 
bruh lmao not him disturbing her in her sleep and flipping the blanket open and screaming about her "decency" tf bro you literally trespassing her privacy 🙎🏻‍♀️
 
About time someone slapped sense into him.xalso.. like it's night. .and a lady is in her own bedroom about to sleep. You do you mean act decently ?!?! To a trespasser?????
Many thanks
 

Users who are viewing this thread

Back
Top