These Two Will Be Married In 100 Days - Ch. 8 - Day 8

das right.
also, that "lain" means to send her a message on Line. kinda like messenger/whatsapp that's popular in Japan.
 
"Falling in love with someone who's kind to you is a bad habit"

shit, i feel attacked
 
Crazy flag alert, she thinks of her cat as her baby. I bet we will be hearing "did you miss your mommy?"
 
@darekpawlo

Pretty sure it's on translators, she uses "uchi no ko" where the "ko" can be read as "baby" but is affectionately used for animals, young children etc. So it's not literally "my baby" but rather "my little one" or something like that.
 

Users who are viewing this thread

Back
Top