Uchi no Ko no Tame naraba, Ore wa Moshikashitara Maou mo Taoseru kamo Shirenai

Congrats for the anime adaption, was about to drop this since these chapters of fluffiness were redundant and boring, but reading about later chapters of the source material now i'm more interested and will follow till the end. <3

I'm looking forward this demon-human relationship and how it will develop. 😀
 
J-Novel Club's Twitter:
>Public service Announcement: The Japanese title for "For My Daughter" is actually pronounced "Uchi no Ko no tame naraba, ore wa moshikashitara Maou mo Taoseru kamoshirenai." Not "uchi no musume" as it is listed on many sites.

Which means the title's been mistranslated this whole time. "For my girl" can refer to either a daughter OR a significant other/wife/lover/etc.
 
To be fully honest, how can it be child grooming when Dale is the one being brainwashed?
 
Light novel ended in these days at volume 8, so maybe the anime will cover all the volumes? Cross fingers! 😎
Cover from the last volume:
d5b0146bfb5b47fbec4cad422a1ca3ce.jpg

Medetashi, medetashi. 😍
 
IMO the real problem with the ending is
the timeskip. It would had been better without it.
 
this is nothing like usagi drop:
usagi drop = blood related, this manga = not
usagi drop = 24 years age gap, this manga = only 10 years
usagi drop = the girl seeing MC as father figure, this manga = i think kenneth is more like father figure, and dale is like big brother or something like that.
 

Users who are viewing this thread

Back
Top