1043581

Manga+ translation is quite....off. About 40-70% of whole translation.
The story is quite altered since the first chapter...
Untitled.png

2 last speech bubbles.

[1] Whichever is fine. (Same ghost hunter or not)
If they are peril, we will subjugate them...
[2] Such a thing as GHOST, extermination are their only (destination).

I'm quite not understand why Manga+ translator try deviating this guy to be something like zombie mad scientist. Same to mostly of whole story line....
 
Good analysis. It's a shame how the story is butchered due to flipping and bad translations.

Manga+ is obviously capable of better than this. It's almost like some idiot on the Shueisha side overruled them in order to distort the story for English readers on a whim.
 
> Manga+ translation is quite....off. About 40-70% of whole translation.

tUYiblV.jpg
 

Users who are viewing this thread

Back
Top