This is the kind of manga that would barely sell any copies if not for the edgy teens into guro and violence, at least with this kind of translation it becomes something to have a laugh instead of just being a cringefest
keep the funny translation going because made this manga so bad it's perfect, instead of being just bad
It is a bad translation since it doesnt directly translate the authors words and I think its disrespectful to him. Also the translators humor is getting old. I admit it was funny on earlier chapters but it honestly come off as a bad rewrite at this point.
Oh god stop complaining! It's not a well known manga. Also that translation eases the reading.
Pd: This translation is actually pretty good. Not for nothing english translation is represented with an english flag. Of course there are cases where they abuse of slangs, like in R402